黄大仙论坛精选六肖,黄大仙精选资料三天肖三码

一个有才华的作家,不管他选择哪种形式……他总是着眼于他的期间 时光,着眼于他的祖国最光辉、最优秀的人,并且着力描写为他们所喜欢、为他们所感动的事物。尤其是剧作家,倘若他着眼于平民,也必须是为了照亮和改善他们,而绝不可加深他们的偏见和鄙俗思想。

——莱辛《汉堡剧评》

论诗术中篇义疏

阿威罗伊 著 巴特沃斯 英译  刘舒 中译
华夏出版社
2009年08月, 183页, 23元
ISBN: 9787508052663

内容简介

阿威罗伊似乎不满足于阿拉伯文化中众所周知的诗的原则,这促使他作一篇中篇义疏来解释亚氏这篇著作。在注疏过程中,他表现出一种引导阿拉伯诗本身转向的愿望,希望它抛弃琐碎、不负责、甚至纵欲、放荡的关注点,转而服务于道德目的。正是因为人们能从诗人富于想象力的表达中获得愉悦,能从朗诵押韵的整齐诗行中享受快乐,诗可以成为一种强有力的说服工具;诵读诗句最初是因其悦人的形象或者动听的声音,现在除这个功用外,还可以用它来形成意见和头脑 思想模式。

目录

中译本前言

英译本前言

英译本导言

论证顺序

第一章 介绍诗艺

第二章 摹仿和比喻的种类

第三章 诗的类型的演化

第四章 颂诗艺术及其成分

第五章 如何完善诗的成分

第六章 颂诗艺术中与量相关的成分及其包含的话题

第七章 表达的要素,名词的使用,以及对诗人的指责

参考书目

阿-英词汇表

英-阿词汇表

索引

附 录

评巴特沃斯的《(论诗术)中篇义疏》译本

阿威罗伊的《论诗术》中篇义疏在中世纪批评史上的地位

阿威罗伊论诗

读者反馈
XML 地图 | Sitemap 地图